Psalmi 31:12 - Slovenski standardni prevod12 Vsem svojim nasprotnikom sem v sramotenje, še bolj svojim sosedom, strah vzbujam svojim znancem, tisti, ki me vidijo zunaj, zbežijo pred mano. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)12 Vsêm protivníkom sem špot, náime sôsedom mojim, i strašilo znancom mojim; kí me vídijo na cesti, bežíjo pred menom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja12 Vsem svojim sovražnikom sem postal sramota, svojim sosedom posmeh in groza svojim znancem; kateri me zunaj vidijo, pred mano bežé. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod12 Zavoljo vseh sovražnikov svojih sem prišel v zasmeh, da, celo sosedom svojim, strah pa sem znancem svojim; ko me zagledajo zunaj, beže od mene. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158412 Meni taku hudu gre, de ſim jeſt k'velikimu ſhpotu poſtal moim Soſſedom, inu en ſtrah moim Snancem: Kateri me na gaſsi vidio, ty beshé pred mano. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |