Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 3:7 - Slovenski standardni prevod

7 Ne bojim se množic ljudstva, ki so se postavile naokrog zoper mene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Nebojim se vnogo jezér lüdstva, štero na vse kraje oblêže prôti meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Ne bojim se tisočev ljudstva, ki se naokrog postavljajo zoper mene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Ne bom se bal ljudstva miriad, ki so se okrog razpostavile proti meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ieſt ſe neboim pred ſtu taushentimi, kateteri mene oblegajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 3:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Boj se je razširil po površju vse dežele in gozd je požrl tisti dan več ljudi, kakor jih je tisti dan požrl meč.


Proti meni odpirajo svoja usta, z zasramovanjem me bijejo po licih, vsi hkrati se zbirajo proti meni.


Krivičniku sem razbijal čeljusti in trgal plen iz njegovih zob.


Vstani, Gospod Bog! Vzdigni svojo roko! Nikar ne pozabljaj nesrečnih!


tiste, ki pravijo: »S svojim jezikom bomo zmagali, naše ustnice so z nami, kdo nam je gospod?«


Tudi če se tabor vojske utabori proti meni, se moje srce ne boji; tudi če proti meni izbruhne vojna, jaz pri tem zaupam.


Zbudi se, prebudi se za mojo pravico, moj Bog in moj Gospod, za mojo pravdo.


Zares, zaradi tebe nas ves dan pobijajo, imajo nas za klavne ovce.


ki ne posluša glasu rotilcev, izkušenega čarovnika čarovnikov.


Ne da bi bil kriv, tekajo in se pripravljajo; zbudi se, pridi mi naproti in glej!


Tudi moja duša je silno potrta; a ti, Gospod, doklej?


naj sovražnik preganja mojo dušo in jo ujame, v tla naj potepta moje življenje, mojo čast naj položi v prah. Sela.


Zakaj odteguješ svojo roko? Tvoja desnica iz srede tvojih prsi! Pokončaj!


Iz nebes si dal slišati sodbo, zemlja se je zbala in utihnila,


Zbúdi se, zbúdi, obleci moč, laket Gospodov! Zbúdi se kakor v nekdanjih dneh, v davnih rodovih! Mar nisi ti razsekal Rahaba, prebodel zmaja?


Naj ponudi lice tistemu, ki ga tepe, naj se nasiti z zasramovanjem.


Gorje mu, kdor pravi lesu: »Zbudi se!« in nememu kamnu: »Vstani!« Mar te bo učil? Glej, prevlečen je z zlatom in s srebrom, a nobenega diha ni v njem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ