Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 26:7 - Slovenski standardni prevod

7 da lahko glasno izrekam zahvalo, da pripovedujem o vseh tvojih čudovitih delih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Da slíšam glás tvoje hvále, i nazvesčávam vsa čüda tvoja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 da očitno oznanim hvalo in razglasim vsa tvoja čuda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 da zapojem hvalno pesem in oznanjam vsa čuda tvoja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ker ſe ſliſhi ſhtima tiga sahvalenja, Inu ker ſe predigujo vſa tvoja zhudeſſa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 26:7
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pripovedujte med narodi o njegovi slavi, med vsemi ljudstvi o njegovih čudovitih delih!


Pojte mu, igrajte mu, premišljajte o vseh njegovih čudovitih delih.


Odprite mi vrata pravičnosti, stopil bom skoznje, zahvalil se bom Gospodu.


Gospod je Bog, on nas razsvetljuje; povežite se v praznični sprevod z vejicami, vse do rogov oltarja.


Pot svojih ukazov mi daj razumeti, da bom premišljal o tvojih čudovitih delih.


Vzdigujte svoje roke k svetišču in slavite Gospoda.


O sijaju slave tvojega veličastva, o tvojih čudežih bom premišljal.


Naj bo slavljen Gospod Bog, Izraelov Bog, ki opravlja čudovita dela, on edini.


Zborovodju, po »Mut labbén«. Davidov psalm.


Izkaži mi milost, o Gospod, glej mojo nesrečo zaradi mojih sovražnikov, ti, ki me vzdiguješ izpred vrat smrti,


Gospod, slavil te bom z vsem svojim srcem, pripovedoval bom o vseh tvojih čudovitih delih.


Stopimo predenj s hvalo, vzklikajmo mu s slavospevi.


Ko ga je odstavila, ga je peljala s seboj s triletnim juncem vred, s škafom moke in mehom vina; pripeljala ga je v Gospodovo hišo v Šilu, čeprav je bil deček še mlad.


Za tega dečka sem molila in Gospod mi je izpolnil mojo željo, ki sem jo od njega želela.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ