Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 25:3 - Slovenski standardni prevod

3 Tudi vsi tisti, ki zaupajo vate, ne bodo osramočeni, osramočeni bodo, kateri so se za nič izneverili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Ár ni eden nespádne v sramôto, kí se na tébe sloni; ali na špot morejo pridti ti zaman zametávci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Saj nihče, kdor v tebe upa, ne pride v sramoto; osramočen bo, kdor se lahkomiselno izneveri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Saj kdorkoli čaka tebe, ne pride v sramoto; osramočeni pa bodo, ki nezvesto ravnajo brez vzroka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Sakaj obeden nebo k'ſramoti, kateri na tebe zhaka: Ampak ony morajo k'ſramoti biti, ty sanikèrni ſhpotliuci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 25:3
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zábulon prebiva ob morskem bregu, tam na obrežju ladij, na Sidón se s hrbtom naslanja.


Tako je umrl Savel zaradi nezvestobe, ki jo je zagrešil proti Gospodu, ker se ni držal Gospodove besede, pa tudi zato, ker je za svèt vprašal duha mrtvih,


Z besedami sovraštva me obkrožajo, brez vzroka se bojujejo zoper mene.


Osramočeni naj bodo prevzetneži, ker me z lažjo varajo, jaz pa bom premišljal o tvojih ukazih.


Glej, kakor so oči hlapcev uprte k roki svojih gospodarjev, kakor oči dekle k roki svoje gospodinje, tako so naše oči uprte h Gospodu, našemu Bogu, dokler nam ne izkaže milosti.


Njegove sovražnike bom oblekel s sramoto, na njem pa bo cvetela njegova krona.«


K tebi so klicali, in so bili rešeni, vate so zaupali, in niso bili osramočeni.


Upaj v Gospoda, bodi močan, tvoje srce naj se opogumi, upaj v Gospoda.


Razjasni svoj obraz nad svojim služabnikom, odreši me v svoji dobroti.


Gospod, naj ne bom osramočen, ker sem te klical, osramočeni naj bodo krivičniki, molče naj gredo v podzemlje.


Naša duša pričakuje Gospoda, on je naša pomoč in naš ščit.


Naj bodo osramočeni, naj se sramujejo vsi skupaj, tisti, ki se veselijo moje nesreče. Naj se ogrnejo s sramoto in zasramovanjem, kateri se povzdigujejo nadme.


Upaj v Gospoda in drži se njegove poti, in povzdignil te bo, da boš deželo podedoval, videl boš, kako bodo krivični iztrebljeni.


Gospod je uslišal mojo prošnjo, Gospod je sprejel mojo molitev.


Zborovodju, po napevu Jedutúna. Davidov psalm.


Da, posvetujejo se, da ga pahnejo z njegove višine, laž jim je v veselje. Z usti blagoslavljajo, v svoji notranjosti pa preklinjajo. Sela.


Utrudil sem se z vpitjem, moje grlo je hripavo; oči mi pešajo, ko svojega Boga pričakujem.


O Bog, ti poznaš mojo nespamet, moje krivde ti niso prikrite.


Naj bodo osramočeni, naj preminejo, kateri me obtožujejo, naj se obdajo s sramotenjem in zasramovanjem, kateri iščejo mojo nesrečo.


Tisti dan bodo rekli: Glejte, to je naš Bog, čakali smo ga in nas je odrešil. To je Gospod, ki smo ga čakali, radujmo in veselimo se, da nas je odrešil.


tisti pa, ki zaupajo v Gospoda, obnavljajo svojo moč, vzdigujejo trup kakor orli, tekajo, pa ne opešajo, hodijo, pa ne omagajo.


Kralji bodo postali tvoji oskrbniki, njihove kneginje tvoje dojilje. Klanjali se ti bodo z obrazom do tal in lizali prah tvojih nog. In spoznala boš, da sem jaz Gospod, da niso osramočeni tisti, ki vame zaupajo.«


A Gospod je z menoj kakor strahovit junak. Zato se bodo moji preganjalci opotekli in ne bodo zmagali, zelo bodo osramočeni, ker se jim ne bo posrečilo: sramota bo večna, nepozabna.


Gospod je dober tistim, ki upajo vanj, duši, ki ga išče.


Jaz pa se oziram na Gospoda, čakam na Boga moje rešitve, moj Bog me bo uslišal.


Vendar naj se tako izpolni beseda, ki je zapisana v njihovi Postavi: Sovražili so me brez vzroka.


Če pa upamo to, česar ne vidimo, pričakujemo to s potrpežljivostjo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ