Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 21:4 - Slovenski standardni prevod

4 Zares, prehitel si ga z blagoslovi dobrega, na glavo si mu položil krono iz čistega zlata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Ár ga ti blagosloviš z lêpim blagoslovom: na glávo njegovi deneš korôno z náj bôgšega zláta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Zakaj prehitel si ga s srečnimi blagoslovi, mu del na glavo krono iz čistega zlata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Kajti prinašaš mu naproti blagoslove dobrote, na glavo njegovo pokladaš venec iz zlata čistega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Sakaj ti njega obilnu darujeſh s'dobrim shegnom: Ti njemu na glavo ſtaviſh eno slato Krono.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 21:4
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Njuna kri naj se za vedno povrne na Joábovo glavo in na glavo njegovih potomcev. Davidu in njegovim potomcem, njegovi hiši in njegovemu prestolu pa naj na veke prihaja mir od Gospoda.«


kralj Salomon pa je blagoslovljen in Davidov prestol bo trdno stal pred Gospodom na veke.«


Nato je pripeljal kraljevega sina, mu nadel načelek in mu izročil listino. Tako so ga postavili za kralja in ga mazilili. Ploskali so in rekli: »Živel kralj!«


Naj živi moja duša in te hvali, tvoja sodba naj mi pomaga.


Naj pride tvoje usmiljenje nadme, da bom živel, kajti tvoja postava je moja naslada.


Doklej bom moral dajati nasvete v svoji duši, nositi bolečino v svojem srcu dan za dnem? Doklej se bo moj sovražnik povzdigoval nad mano?


Je kakor rosa s Hermona, ki pada na sionske gore. Zakaj tam je Gospod zapovedal blagoslov, življenje na veke.


Njegovo ime naj ostane na veke, njegovo ime naj se širi pred soncem. V njem naj se blagoslavljajo, vsi narodi naj ga blagrujejo.


Na veke mu bom ohranjal svojo dobroto, moja zaveza mu bo ostala zvesta.


Z dolgostjo dni ga nasitim, pokazal mu bom svoje rešenje.


Da, on bo sezidal Gospodov tempelj, nosil bo kraljevsko čast, sedèl in vladal bo na njegovem prestolu. Tudi duhovnik bo na svojem prestolu, snovanje miru bo med njima.«


in Živi. Bil sem mrtev, a glej, živim na veke vekov in imam ključe smrti in podzemlja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ