Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 18:27 - Slovenski standardni prevod

27 z iskrenim si iskren, s prekanjenim si prebrisan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

27 Tim čístim si čísti; i tomi preobrnjenomi preobrnjen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 do iskrenega si iskren, do zvijačnega si oprezen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 čistemu se kažeš čistega, ali popačenemu nasprotuješ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 inu pèr téh zhiſtih ſi ti zhiſt: Inu ſtémi hudobnimi hudobnu rounaſh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 18:27
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rešuješ nesrečno ljudstvo, a tvoje oči so nad prevzetnimi, da jih ponižaš.


Krivičnik ga v svoji ošabnosti ne išče, »Ni Boga!«, v tem so vse njegove hudobne misli.


Tistega, ki na skrivnem obrekuje svojega bližnjega, njega bom utišal. Tistega, ki je visokih oči in pohlepnega srca, njega ne morem prenašati.


Svoje brezčutno srce so zaprli, njihova usta govorijo prevzetno.


Vstani, Gospod, stopi pred njegov obraz, spravi ga na kolena, osvobodi me krivičnika s svojim mečem,


Blizu je Gospod tistim, ki so skrušenega srca, in tiste, ki so potrtega duha, rešuje.


Glejte nanj, da boste žareli, vaši obrazi naj se ne sramujejo.


Naj se radujejo, naj se veselijo v tebi vsi, ki te iščejo. Naj vedno govorijo: »Velik je Gospod,« kateri ljubijo tvojo pomoč.


Krivičniki se morajo vrniti v podzemlje, vsi narodi, ki na Boga pozabljajo.


rod, ki se sam sebi zdi čist, pa ni očiščen svojih madežev,


Ko bo Gospod dokončal vse svoje delo na gori Sion in v Jeruzalemu, bo obračunal s sadovi iz prevzetnega srca asirskega kralja in s slavo v njegovih ošabnih očeh.


Izraz njihovih obrazov priča proti njim, svoj greh oznanjajo kakor Sódoma, gorja niso prikrili svojim dušam, nakopali so si húdo.


Kajti tako govori Visoki in Vzvišeni, ki večno prebiva in je njegovo ime sveto: Na višavi in v svetišču prebivam, sem pa hkrati pri potrtem in ponižnem v duhu, da poživljam duha ponižnim, da poživljam srce potrtim.


Saj je vse to naredila moja roka, tako je vse nastalo, govori Gospod. Gledam pa na tistega, ki je ponižen, ki je potrt v duhu in se trese pred mojo besedo.


Moje ljudstvo propada, ker nima spoznanja. Ker si ti zavrgel spoznanje, bom jaz zavrgel tebe, da ne boš več moj duhovnik. Pozabil si postavo svojega Boga, tudi jaz bom pozabil tvoje otroke.


Povem vam, ta je šel opravičen domov, oni pa ne; kajti vsak, kdor se povišuje, bo ponižan, in kdor se ponižuje, bo povišan.«


Saj vendar poznate milost našega Gospoda Jezusa Kristusa! Bogat je bil, pa je zaradi vas postal ubog, da bi vi obogateli po njegovem uboštvu.


Poslušajte, moji ljubi bratje! Ali ni Bog izbral tistih, ki so revni na svetu, a bogati v veri in dediči kraljestva, ki ga je obljubil vsem, kateri ga ljubijo?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ