Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 17:11 - Slovenski standardni prevod

11 Našim korakom sledijo, zdaj me obkrožajo, svoje oči naprezajo, da bi me vrgli na tla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Na stopnjáj naši so nas že oblegli; očí svoje obráčajo, da bi nás zklačili na zemlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Moji sovražniki me že obkrožajo, svoje oči napenjajo, da bi me vrgli na tla,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Pri vsakem koraku me že obstopajo, z očmi svojimi pazijo, da me pahnejo na tla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Ker kuli my gremo, tu nas ony obdadé: Ony ſvoje ozhy tjakaj obrazhajo, de bi nas na tla doli pahnili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 17:11
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Meč so potegnili krivični, napeli so svoje loke, da bi pobili nesrečnega in ubogega, da bi poklali tiste, ki hodijo po pravi poti.


Prek mene gredo tvoji srdi, tvoje strahote me uničujejo.


Savel je šel po eni strani pogorja, David s svojimi možmi pa po drugi strani pogorja. David je hitel, da bi ušel pred Savlom. Savel in njegovi možje pa so že obkrožali Davida in njegove može, da bi jih ujeli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ