Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 149:5 - Slovenski standardni prevod

5 Zvesti naj vriskajo od veselja v njegovi slavi, naj vriskajo na svojih ležiščih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Ti svéti naj bodejo veséli vu díčênji, i veselíjo se na stelaj svoji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 naj se sveti radujejo v njegovi slavi, naj se veselé v svojih domovih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Radujejo se naj v slavi sveti njegovi, pojó naj od veselja na ležiščih svojih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Svetniki imajo veſſeli biti inu zhaſtiti, inu vukati na ſvoih Poſtelah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 149:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tako je David z vso Izraelovo hišo prenesel Gospodovo skrinjo med vzklikanjem in trobljenjem.


Vendar ne pove, kje je, Bog, moj Stvarnik, ki ponoči navdihuje pesmi,


Glas vriskanja in zmagoslavja v šotorih pravičnih: »Gospodova desnica dela mogočne reči,


Njegove duhovnike bom oblačil z odrešenjem, njegovi zvesti bodo vriskali od veselja.


Gospod, zahvaljevala se ti bodo vsa tvoja dela, tvoji zvesti te bodo slavili.


Davidov psalm. Gospod je moj pastir, nič mi ne manjka.


Brezno kliče breznu, glasu tvojih slapov; vsa tvoja butanja in tvoji valovi so šli čez mene.


Dobro je zahvaljevati se Gospodu, prepevati tvojemu imenu, Najvišji,


dokler ni prišel Staroletni in je bila sodba dana svetim Najvišjega. Tako je prišel čas, da so se sveti polastili kraljestva.


po katerem se nam je tudi po veri odprl dostop v to milost, v kateri stojimo in se ponašamo z upanjem na Božjo slavo.


Njega ljubite, čeprav ga niste videli. Verujete vanj, čeprav ga zdaj ne vidite, veselite se v neizrekljivem in poveličanem veselju,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ