Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 139:8 - Slovenski standardni prevod

8 Če se povzpnem v nebesa, si tamkaj, če si pripravim ležišče v podzemlju, si zraven.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Či bi šô vu nébo; tí si tam, čí bi si légao vu pékli, ovo, tí si i tam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Če bi se povzpel v nebesa, si ondi; če bi legel v podzemlje, si tam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Ko bi stopil na nebesa, tam si ti, ali bi ležišče si izbral v kraju mrtvih, tudi ondi si.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Aku bi jeſt ſhàl v'Nebu, taku ſi ti tu: Aku bi ſi pak v'Pakal poſtlal, pole, taku ſi ti tudi tam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 139:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jona je molil h Gospodu, svojemu Bogu, iz ribjega trebuha.


Čeprav bi se vzdignil kakor orel, čeprav bi postavil svoje gnezdo med zvezde, bi te od tam potegnil dol, govori Gospod.


Podzemlje in brezno sta Gospodu pred očmi, koliko bolj pa srca človeških otrok.


Podzemlje je odkrito pred njim, kraljestvo mrtvih je brez zagrinjala.


Ali se more kdo tako povsem skriti, da ga ne bi videl? govori Gospod. Mar ne napolnjujem nebes in zemlje? govori Gospod.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ