Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 122:4 - Slovenski standardni prevod

4 tja se vzpenjajo rodovi, Gospodovi rodovi; pričevanje za Izraela je, da slavi ime Gospodovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Tá gori idti májo pokolênja, pokolênja boža, na svedostvo Izraeli, díčit imé Gospodnovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Tja hodijo rodovi, Gospodovi rodovi, kakor določa Izraelova postava, slavit Gospodovo ime.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 kamor hodijo rodovi, rodovi Gospodovi, v pričevanje Izraelu, da hvalijo ime Gospodovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 De imajo ty Roduvi tja gori hoditi, slaſti GOSPODNI roduvi, h'predigovanju Israelſkimu folku, de ſe hvala da tiga GOSPVDA Imenu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 122:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pridite k njegovim vratom z zahvalo, v njegove dvore s hvalnico! Zahvaljujte se mu, slavite njegovo ime!


Odprite mi vrata pravičnosti, stopil bom skoznje, zahvalil se bom Gospodu.


Zakaj Gospod je izbral Sion, zaželel si ga je za prebivališče:


Izvolil pa je Judov rod, goro Sion, ki jo ljubi.


Kot pričevanje ga je postavil v Jožefu, ko je nastopil zoper egiptovsko deželo. Jezik, ki ga nisem poznal, sem slišal:


Aron je storil, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu, in postavil posodo pred pričevanje v shrambo.


Trikrat na leto naj se prikažejo vsi tvoji moški pred obličjem Gospoda Boga.


Mojzes se je obrnil in šel z gore s ploščama pričevanja v roki; plošči sta bili popisani na obeh straneh; na eni in na drugi strani sta bili popisani.


tedaj prinašajte na kraj, ki ga izbere Gospod, vaš Bog, da bo tam prebivalo njegovo ime, vse, kar vam zapovedujem: žgalne in klavne daritve, desetine, vzdigovanje svoje roke in vse izbrane darove, ki jih boste zaobljubili Gospodu!


Temveč poiščite kraj, ki ga izbere Gospod, vaš Bog, izmed vseh vaših rodov, da tam naseli svoje ime in bo tam prebival! Tja prihajajte


Trikrat v letu naj se prikažejo vsi tvoji moški pred Gospodom, tvojim Bogom, na kraju, ki ga izbere: na praznik nekvašenega kruha, na praznik tednov in na šotorski praznik. A naj se ne prikažejo praznih rok pred Gospodovim obličjem,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ