Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 121:6 - Slovenski standardni prevod

6 Podnevi te ne bo udarilo sonce, ne luna ponoči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Da te vu dne sunce nezpečé, ali mêsec v noči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Ne bo ti škodilo sonce podnevi, ne luna ponoči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Po dnevi te ne zadene sonce, ne mesec po noči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 De te po dnevi Sonce nepezhe, inu Luna po nozhi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 121:6
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne bodo lačni in ne bodo žejni, vročina in sonce jih ne bosta mučila, kajti vodil jih bo ta, ki je usmiljen z njimi, spremljal jih bo k vodnim vrelcem.


Ko je nato vzšlo sonce, je Bog določil žgoč vzhodni veter in sonce je pikalo Jonovo glavo, da je medlel. Želel je svoji duši smrt in rekel: »Bolje je zame, da umrem, kakor da živim.«


Ne bodo več lačni in ne bodo več žejni in nič več jih ne bo žgalo sonce ne kakršna koli pripeka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ