Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 120:7 - Slovenski standardni prevod

7 Jaz sem za mir; ko začnem govoriti, so oni za vojno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Jas mír držím i záto gučím; oni pa bojno začinjajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Ko jaz govorim za mir, silijo oni na boj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Jaz ljubim mir, ali ko govorim, kličejo oni na boj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ieſt dèrshim myr: Ali kadar jeſt govorim, taku ony krég sazhenjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 120:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jaz sem med najbolj miroljubnimi in zvestimi v Izraelu, ti pa hočeš pokončati materno mesto v Izraelu. Zakaj hočeš pogubiti Gospodovo dediščino?«


Za mojo ljubezen me obtožujejo, jaz pa molim.


Zadržuj svoj jezik od zla, svoje ustnice od zvijačnega govorjenja.


Saj ne govorijo miroljubno, proti mirnim v deželi snujejo varljive besede.


Bog bo slišal in jih bo ponižal, on, ki prestoluje od začetka; Sela. zakaj zanje ni sprememb in se Boga ne bojijo.


Blagor tistim, ki delajo za mir, kajti imenovani bodo Božji sinovi.


Če je mogoče, kolikor je odvisno od vas, živite v miru z vsemi ljudmi.


Prizadevajte si za mir z vsemi in za posvečenost. Brez nje nihče ne bo videl Gospoda.


Jefte je drugič poslal glasnike h kralju Amónovih sinov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ