Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 119:163 - Slovenski standardni prevod

163 Laž sovražim in mrzim, tvojo postavo ljubim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

163 Láž zavržem i odürím: právdo tvojo lübim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

163 Zlaganost sovražim in mrzim, tvojo postavo ljubim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

163 Laž sovražim in mrzim, zakon tvoj pa ljubim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

163 Ieſt ſim lasham ſovrash, inu ſe mi gnuſsi nad nymi: Ampak tvojo Poſtavo jeſt lubim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 119:163
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato ravnam prav po vseh tvojih ukazih, vsako lažno pot sovražim.


Ljubezen naj bo brez hinavščine. Odklanjajte zlo, oklepajte pa se dobrega.


Sovražite húdo in ljubite dobro, vzpostavite pravico pri vratih: morda bo Gospod, Bog nad vojskami, izkazal milost Jožefovemu ostanku.


Umakni od mene lažno pot, svojo postavo mi milostno razodeni.


Zunaj pa ostanejo psi in čarovniki, nečistniki in ubijalci, malikovalci in vsi, ki ljubijo laž in jo uresničujejo!


Zato opustite laž in govorite resnico vsak s svojim bližnjim, saj smo med seboj deli enega telesa.


Hinavščino in lažnive besede oddalji od mene, ne dajaj mi ne revščine ne bogastva, dodeljuj mi moj kos kruha,


Sovražim razdvojene, a ljubim tvojo postavo.


Ne bo prebival v notranjosti moje hiše, kdor dela varljive reči. Kdor govori laži, ne obstane pred mojimi očmi.


naslajal se bom ob tvojih zapovedih, ki jih ljubim.


Iz tvojih ukazov zajemam razumnost, zato sovražim vsako lažno pot.


Pravični sovraži lažnivo besedo, krivični pa povzroča zadrege in sramoto.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ