Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 119:130 - Slovenski standardni prevod

130 Razkritje tvojih besed razsvetljuje, nevednim daje razumnost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

130 Oznanost rêči tvoje presvečáva, i te prôste činí môdre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

130 Razlaga tvojih besed razsvetljuje, uči neizkušene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

130 Komur se beseda tvoja razodene, prejme luč, in razumnost daje ona preprostim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

130 Kadar ſe tvoja beſſeda resodeje, taku ona reſvejti, inu te preproſte rasusumne dela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 119:130
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tvoja beseda je svetilka mojim nogam, luč moji stezi.


Daj mi razumnost, da bom čuval tvojo postavo, in se je držal z vsem srcem.


S konca nebes je njegov vzhod, njegov preobrat nad njihovimi konci, nič ne ostane skrito pred njegovo vročino.


Gospodova postava je popolna, poživlja dušo; Gospodovo pričevanje je zanesljivo, nevednega dela modrega.


da bi dajali preprostim previdnost, mladeniču znanje in preudarnost.


Kajti zapoved je svetilka in nauk je luč, vzgojni opomini so pot življenja,


Proti postavi in pričevanju bodo govorili, kakor je ta beseda, ki ne oznanja jutranje zarje.


da jim odpreš oči, da bi se odvrnili od temè k luči in od satanove oblasti k Bogu in da bi po veri vame prejeli odpuščanje grehov in delež med posvečenimi.‹


za nevernike, ki jim je bog tega sveta zaslepil misli, tako da jim ne zasveti razsvetljenje evangelija o veličastvu Kristusa, ki je podoba Boga.


Kajti Bog, ki je rekel: »Iz teme bo zasvetila luč,« je zasijal v naših srcih, da bi nas razsvetlil s spoznanjem Božjega veličastva na obličju Jezusa Kristusa.


Tako je preroška beseda za nas postala še trdnejša in prav delate, da nanjo pazite kakor na svetilko, ki sveti na mračnem kraju, dokler ne zasije dan in ne vzide danica v vaših srcih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ