Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 119:120 - Slovenski standardni prevod

120 Moje meso trepeta od groze pred tabo, bojim se tvojih sodb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

120 Drgetalo je od stráha pred tebom têlo moje; ár se bojím pred sôdbami tvojimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

120 Od strahu pred teboj trepeče moje meso, tvojih odlokov se bojim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

120 Od strahu pred teboj trepeče meso moje in bojim se tvojih sodb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

120 Ieſt ſe boim pred tabo, de je mojmu meſſu grosa, Inu ſe preſtraſhim nad tvojmi Praudami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 119:120
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je kralj slišal besede knjige postave, je pretrgal svoja oblačila.


Mušíjevi sinovi so bili Mahlí, Eder in Jerimót. To so bili Levijevi potomci po svojih družinah.


»Pojdite in povprašajte Gospoda zame in za tiste, ki so preostali v Izraelu in Judu, o besedah te knjige, ki se je našla. Velik je namreč Gospodov srd, ki se je izlil na nas, ker se naši očetje niso držali Gospodove besede in delali v skladu z vsem, kar je pisano v tej knjigi.«


Ker se je tvoje srce omečilo in si se ponižal pred Bogom, ko si slišal njegove besede zoper ta kraj in njegove prebivalce, in ker si se ponižal pred menoj in si pretrgal svoja oblačila in jokal pred menoj, sem te tudi jaz uslišal, govori Gospod.


Zato sem prestrašen pred njegovim obličjem, preudarjam in se ga bojim.


Kajti bal sem se, da me udari Bog, pred njegovim veličastvom ne vzdržim.


Razburjenje me grabi pred krivičniki, ki zapuščajo tvojo postavo.


Nesrečen sem in na robu smrti od mladosti, prenašal sem tvoje grozote, obupan sem.


Saj je vse to naredila moja roka, tako je vse nastalo, govori Gospod. Gledam pa na tistega, ki je ponižen, ki je potrt v duhu in se trese pred mojo besedo.


Poslušajte Gospodovo besedo, vi, ki se tresete pred njegovo besedo: Vaši bratje, ki vas sovražijo in vas zavračajo zaradi mojega imena, pravijo: »Naj se Gospod pokaže v svojem veličastvu, da bomo videli vaše veselje.« Toda osramočeni bodo.


Poslušam in telo mi trepeta, ustnice mi glasno drgetajo; trohnoba prihaja v moje kosti; tresem se na svojem mestu. Odpočiti se moram za dan stiske, kateri bo prišel nad ljudstvo, ki nas napada.


Potemtakem, moji ljubi, kakor ste bili zmeraj poslušni, in to ne le takrat, kadar sem bil med vami, ampak še veliko bolj zdaj, ko sem odsoten, s strahom in s trepetom udejanjajte svoje odrešenje.


Da, ta prizor je bil tako strašen, da je celo Mojzes rekel: »Strah me je in trepetam.«


Bétšémeščani so rekli: »Kdo bo mogel obstati pred Gospodom, tem svetim Bogom? H komu naj pojde od nas?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ