Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 119:11 - Slovenski standardni prevod

11 Tvoj izrek hranim v svojem srcu, da ne bi grešil zoper tebe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Vu srci mojem skrívam Rêč tvojo, da negreším prôti tebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 V svojem srcu hranim tvoj izrek, da ne grešim zoper tebe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 V srcu svojem sem shranil govor tvoj, da ne grešim zoper tebe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Ieſt hranim tvojo beſſedo v'moim ſerci, De jeſt supèr tebe negreſhim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 119:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sprejmi vendar pouk iz njegovih ust, vzemi si k srcu njegove besede!


temveč se veseli v Gospodovi postavi in premišljuje njegovo postavo podnevi in ponoči.


Kako ljubim tvojo postavo, ves dan je ona moje premišljevanje.


Postava njegovega Boga je v njegovem srcu, njegovi koraki ne omahujejo.


Tedaj sem rekel: »Glej, prihajam; v zvitku knjige je pisano o meni:


Sin moj, če sprejemaš moje izreke in hraniš pri sebi moje zapovedi,


Poslušajte me, vi, ki poznate pravičnost, ljudstvo, ki nosi v svojem srcu mojo postavo. Ne bojte se sramotenja ljudi, ne plašite se njihovega zmerjanja.


Če so prišle tvoje besede, sem jih požiral, tvoja beseda mi je bila v radost in veselje srca, kajti tvoje ime je priklicano name, Gospod, Bog nad vojskami.


Marija pa je vse te besede shranila in jih premišljevala v svojem srcu.


Nato se je vrnil z njima in prišel v Nazaret ter jima je bil pokoren. In njegova mati je vse, kar se je zgodilo, shranila v svojem srcu.


Kristusova beseda naj bogato prebiva med vami. V vsej modrosti se med seboj poučujte in spodbujajte. S psalmi, hvalnicami in duhovnimi pesmimi v svojih srcih hvaležno prepevajte Bogu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ