Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 118:29 - Slovenski standardni prevod

29 Zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, ker na veke traja njegova dobrota.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

29 Díčte Gospodna, ár je dobrotiven, ár na veke trpí milosča njegova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

29 Zahvaljujte se Gospodu, ker je dober; ker vekomaj traja njegovo usmiljenje!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 Hvalite Gospoda, ker je dobrotljiv, ker vekomaj traja milost njegova!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

29 Sahvalite GOSPVDA: Sakaj on je dobrutliu, inu njegova dobruta tèrpy vekoma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 118:29
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Peli so izmenoma in prepevaje hvalili Gospoda: »Ker je dober, ker na veke traja njegova dobrota nad Izraelom.« Vse ljudstvo pa je glasno klicalo, vzklikalo je z močnim glasom in slavilo Gospoda, ker so položili temelje za Gospodovo hišo.


Toda Gospodova dobrota je od vekomaj, do vekomaj za tiste, ki se ga bojijo, njegova pravičnost do otrok otrok


Zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, ker na veke traja njegova dobrota.


Naj vendar rečejo tisti, ki se bojijo Gospoda: »Ker na veke traja njegova dobrota.«


Gospodove dobrote bom klical v spomin, Gospodova slavna dela, po vsem, kar nam je storil Gospod, hiši Izraelovi po veliki dobroti, ki jim jo je izkazal po svojem usmiljenju, po obilju svojih dobrot.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ