Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 118:25 - Slovenski standardni prevod

25 Prosimo te, Gospod, daj vendar rešitev! Prosimo te, Gospod, daj vendar srečo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 Prosimo te, Gospodne, zdrži nás! prosimo te, dáj naprêidênje!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 O Gospod, daj rešitev; o Gospod, daj srečo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 Prosimo, Gospod, reši zdaj, prosimo, Gospod, dobro srečo daj zdaj!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 O GOSPVD pomagaj, ò GOSPVD daj, de po ſrezhi gre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 118:25
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oni klecnejo in padejo, mi pa vstanemo in se obdržimo.


Reši pred mečem mojo dušo, iz pasje šape, mojo edino;


Zborovodju, po napevu Lilije. Davidov psalm.


O meni govoričijo tisti, ki sedijo ob vratih, pobrenkavajo si tisti, ki pijejo opojno pijačo.


Milina Gospoda, našega Boga, naj bo nad nami! Delo naših rok utrdi nad nami, delo naših rok, utrdi ga!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ