Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 11:2 - Slovenski standardni prevod

2 Zakaj glej, krivični napenjajo lok, uravnavajo svoje puščice na tetivi, da bi v temi streljali na iskrene v srcu;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Ár ovo ti neverni nategüjejo lok, i strêle svoje naleküjejo na tetivo, skrivomá strêlajo te pravične.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Zakaj glej, grešniki napenjajo lok, polagajo puščice na tetivo, da bi v temi streljali na pravične.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 Kajti glej, krivičniki natezajo lok, pšico svojo pokladajo na tetivo, da streljajo v temi na njé, ki so pravega srca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Sakaj pole, Neverniki Lok napenjo, inu ſvoje ſtrele na tetivo polagajo, de bi te brumne ſkrivſhi ſtrelali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 11:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zaradi ošabnosti krivičnih nesrečni izgoreva; naj se ujamejo v naklepih, ki so jih zasnovali.


Gospod, stori dobro dobrim, tistim, ki so iskreni v svojih srcih.


Pred njim izlivam svojo tožbo, pred njim sporočam svojo stisko.


Če nagibajo hudobijo nad te, snujejo hudoben načrt, ničesar ne bodo zmogli.


Veselite se v Gospodu, radujte se, pravični, vriskajte vsi, ki ste iskreni v srcu.


Meč so potegnili krivični, napeli so svoje loke, da bi pobili nesrečnega in ubogega, da bi poklali tiste, ki hodijo po pravi poti.


Vsi ljudje se bojijo, oznanjajo Božja dejanja, njegovo delo razumevajo.


Naj se vendar konča hudobija krivičnih, nakloni trdnost pravičnemu! Tisti, ki preizkuša srca in obisti, je pravični Bog.


Bog je pravičen sodnik, Bog, ki je vsak dan togoten.


Zakaj k pravičnosti se bo vrnila pravica in zanjo bodo vsi iskreni v srcu.


Luč je vsajena za pravičnega, za iskrene v srcu veselje.


Vsak naj se varuje svojega prijatelja, naj ne zaupa nobenemu bratu, kajti vsak brat na vso moč goljufa in vsak prijatelj hodi okrog in obrekuje.


Sklenili so, da bodo Jezusa z zvijačo prijeli in usmrtili,


Savel si je rekel: »Dal mu jo bom, da mu bo v zanko in ga bo zadela roka Filistejcev.« Tako je Savel drugič rekel Davidu: »Danes postaneš moj zet.«


Ko je David izvedel, da Savel naklepa zlo proti njemu, je rekel duhovniku Abjatárju: »Prinesi efód!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ