Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 109:16 - Slovenski standardni prevod

16 ker se ni spomnil, da bi izkazoval dobroto, preganjal je nesrečnega in ubogega moža, da bi usmrtil obupanega v srcu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Záto, kâ se je nej spômeno činiti smilenosti; nego je preganjao človeka vbôgoga i siromáka; i tú žnoga vu srci, da bi ga vmôro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Kajti ni mislil na to, da bi izkazoval usmiljenje, ampak je preganjal bednega in siromaka, v srcu potrtega, da bi ga umoril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 Zato ker ni maral izkazovati usmiljenja, ampak je preganjal moža ubogega in potrebnega in njega, ki mu je srce potrto, da ga usmrti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Satu ker je on taku cillu nevſmilen bil, temuzh je preganjal reuniga, inu vbosiga, inu reshaleniga, de bi ga vmuril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 109:16
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Govorili so med seboj: »Resnično, pregrešili smo se nad svojim bratom, saj smo videli stisko njegove duše, ko nas je prosil usmiljenja, pa nismo poslušali; zato je prišla ta stiska nad nas.«


Videl si muko in žalost, gledaš, da jih vzameš v svoje roke. Slabotni se prepušča tebi, siroti si postal pomočnik.


Zaradi ošabnosti krivičnih nesrečni izgoreva; naj se ujamejo v naklepih, ki so jih zasnovali.


Vpili so, in Gospod je uslišal, iz vseh njihovih stisk jih je rešil.


Meč so potegnili krivični, napeli so svoje loke, da bi pobili nesrečnega in ubogega, da bi poklali tiste, ki hodijo po pravi poti.


Krivični preži na pravičnega in išče, da bi ga usmrtil.


Blagor usmiljenim, kajti usmiljenje bodo dosegli.


Neusmiljena je namreč sodba za tistega, ki ne izkazuje usmiljenja. Usmiljenje pa slavi zmago nad sodbo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ