Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 105:18 - Slovenski standardni prevod

18 Z verigo so mučili njegove noge, v železo je prišla njegova duša

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 V železo so stísnoli nogé njegove, v železo je djáno têlo njegovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Njegove noge so vklenili v spone, okoli vratu mu deli železje,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Noge njegove so vklenili v spone, železo ga je stiskalo do duše,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Ony ſo njegove noge s'eno Klado martrali: Njegou shivot je moral v'shelesi leshati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 105:18
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ječar je izpolnil ukaz in ju vrgel v najglobljo temnico, nogé pa jima je vklenil v klado.


Kajti zares sem bil ukraden iz hebrejske dežele in tudi tukaj nisem storil nič takega, da bi me morali vreči v ječo.«


Dal ga je prijeti in vreči v ječo, v kraj, kjer so bili zaprti kraljevi jetniki. Tam je bil torej v ječi.


Nekateri so bivali v temi in smrtni senci, jetniki bede in železja,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ