Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 104:7 - Slovenski standardni prevod

7 Pred tvojimi grožnjami so zbežale, pred glasom tvojega grmenja odhitele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Ali pred tvojim káranjem pobegnejo: pred grúmom tvojim obtíhijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 pred tvojimi grožnjami so zbežale, pred tvojim grmenjem odhitele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Na karanje tvoje so pobegnile, pred groma tvojega glasom so urno bežale –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ali pred tvoim ſvarom oné beshé: One prozh hité od tvojga gàrmenja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 104:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bog pa se je spomnil Noeta, vseh zveri in živine, ki je bila z njim v ladji. Storil je, da je zapihal veter prek zemlje, in vode so začele upadati.


Zagrozil je Trstičnemu morju, da se je posušilo, vodil jih je skoz oceane kakor skozi puščavo.


Poslal je svoje puščice, razkropil jih je, mnogo bliskov, podil jih je.


Oblaki so lili vode, oglašali so se oblaki, tudi tvoje puščice so švigale.


ko je zgoraj krepil oblake in utrjeval zbiralnike pravodovja,


In vstal je, zapretil vetru in rekel jezeru: »Utihni! Molči!« In veter se je polegel in nastala je globoka tišina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ