Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 104:23 - Slovenski standardni prevod

23 Človek odhaja k svojemu opravilu, na svoje delo do večera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

23 Teda ide človek za svojmi ôpravicami, i na delo svoje, notri do večéra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 človek gre na svoje delo, po svojem opravilu do večera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 Človek pa gre na delo svoje in po opravilu svojem do večera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

23 Tedaj gre zhlovik na ſvoje dellu, inu na ſvoje kmetovanje do vezhera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 104:23
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V potu svojega obraza boš jedel kruh, dokler se ne povrneš v zemljo, kajti iz nje si bil vzet. Zares, prah si in v prah se povrneš.«


Bridka je žalost, ki sem jo videl pod soncem: prihranjeno bogastvo je njegovemu lastniku v žalost.


Kdor krade, naj ne krade več, ampak naj se trudi s svojimi rokami in dela to, kar je dobro, da bo lahko dal tistemu, ki je v potrebi.


A glej, starejši mož je zvečer prišel s svojega dela na polju. Mož je bil z Efrájimskega pogorja in je prebival kot tujec v Gíbei. Možje tega kraja so bili Benjaminovci.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ