Psalmi 104:14 - Slovenski standardni prevod14 Za živino pusti poganjati travo, za človekovo delo zelišče, da pridobiva kruh iz zemlje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)14 Trávo dáš rásti za živíno, i sêtvo k potrêbi človeka, da bi tak pripravo krüh z zemle. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja14 Daješ, da raste trava živini, zelišče, ki služi človeku, da iz zemlje dobiva kruh အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod14 On daje, da raste trava živini in zelišče človeku v rabo, da si pripravi hrano iz zemlje, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158414 Ti puſtiſh travo raſti sa shivino, inu ſejtou h'potrebi téh zhlovekou: de kruh is Semle pèrpraviſh. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |