Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 103:3 - Slovenski standardni prevod

3 ki odpušča vso tvojo krivdo, ki ozdravlja vse tvoje bolezni,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Kí odpüsčáva tebi vse grêhe tvoje: kí vráči vse nemočnosti tvoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 On odpušča vse tvoje krivde, ozdravlja vse tvoje slabosti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Ki ti odpušča vse krivice tvoje, ki ozdravlja vse bolezni tvoje,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Kateri tebi vſe tvoje grehe odpuſzha, inu osdraulja vſe tvoje ſhibkote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 103:3
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David je rekel Natánu: »Grešil sem proti Gospodu.« Natán je rekel Davidu: »Gospod ti je tudi odpustil greh – ne boš umrl.


Toda s teboj je odpuščanje, da bi te strahoma spoštovali.


on, ki zdravi potrte v srcu in obvezuje njihove rane;


Povzdigujem te, Gospod, ker si me potegnil iz vodnjaka in nisi pustil, da bi se moji sovražniki veselili nad mano.


Zoper mene skupaj šepetajo vsi moji sovražniki, zoper mene snujejo nesrečo:


Zakaj ti, Gospod, si dober in odpuščaš, ti si poln dobrote do vseh, ki te kličejo.


Rekel je: »Če boš res poslušal glas Gospoda, svojega Boga, in delal, kar je prav v njegovih očeh, in ubogal njegove zapovedi in izpolnjeval vse njegove zakone, ne bom spravil nadte nobene od bolezni, ki sem jih poslal nad Egipt; kajti jaz sem Gospod, tvoj zdravnik.«


ki ohranja dobroto tisočem, odpušča krivdo, upornost in greh, toda nikakor ne oprosti krivde, ampak obiskuje krivdo očetov na sinovih in na sinov sinovih, na tretjih in na četrtih.«


In noben prebivalec ne bo več rekel: »Bolan sem.« Ljudstvo, ki bo tam prebivalo, bo oproščeno krivde.


Glej, v blagor mi je bila grenka bolečina, saj si obvaroval moje življenje pred jamo uničenja. Vrgel si za svoj hrbet vse moje grehe.


Jaz sem, jaz sem tisti, ki izbrisujem tvoje prestopke zaradi sebe in se ne spominjam tvojih grehov.


On pa je bil ranjen zaradi naših prestopkov, strt zaradi naših krivd. Kazen za naš mir je padla nanj, po njegovih ranah smo bili ozdravljeni.


Ozdravi me, Gospod, in bom ozdravljen, reši me in bom rešen, saj si ti moja hvala.


Tedaj je Mojzes zavpil h Gospodu in rekel: »O Bog, ozdravi jo vendar!«


Ko je Jezus videl njihovo vero, je rekel hromemu: »Otrok, odpuščeni so ti grehi!«


V njem, po njegovi krvi imamo odkupitev, odpuščanje prestopkov po bogastvu njegove milosti.


In molitev vere bo rešila bolnika in Gospod ga bo okrepil; če je storil grehe, mu bodo odpuščeni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ