Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pridigar 7:22 - Slovenski standardni prevod

22 Večkrat pa si, tvoje srce to ve, tudi ti druge sramotil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Zakaj večkrat, ti to veš, si tudi ti druge zasramoval.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 kajti mnogoterikrat, tvoje srce ve, si tudi ti druge klel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

22 Nepuſti ſi tudi vſiga k'ſerci pojti, kar ſe pravi, de neboſh moral ſliſhati, de te bo tvoj hlapez klel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pridigar 7:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In kralj je rekel Šimíju: »Sam poznaš vso hudobijo – pozna jo tvoje srce –, ki si jo prizadel mojemu očetu Davidu. Gospod bo tvojo hudobijo obrnil na tvojo glavo,


Tudi vseh govoric, ki krožijo, si ne jemlji k srcu, sicer bi poslušal, kako te sramoti tvoj hlapec.


Vse to sem modro preizkusil. Rekel sem: Dosegel bom modrost, pa je ostala daleč od mene.


Iz srca namreč prihajajo hudobne misli, umori, prešuštva, nečistovanja, tatvine, kriva pričevanja, kletve.


Z njim hvalimo Gospoda in Očeta in z njim preklinjamo ljudi, ki so ustvarjeni po Božji podobnosti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ