Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pridigar 5:16 - Slovenski standardni prevod

16 Tudi vse svoje dni jé v temi, v veliki žalosti, bridkosti in jezi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Vrh tega jé vse svoje dni v temi, v mnogi nevolji, bolezni in jezi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 Vrhutega mora vse svoje dni jesti v temi in ima dosti nejevolje, bolezni in jeze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Tu je ena huda nadluga, de on tje gre, kakòr je priſhàl: Kaj njemu pomaga, de je ú'vejter delal?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pridigar 5:16
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kdor žali svojo hišo, dobi v delež veter, bedak bo hlapec modremu.


Kakšen dobiček ima človek od vsega svojega truda, s katerim se muči pod soncem?


Ozrl sem se po vseh svojih delih, ki so jih opravile moje roke, in po trudu, ki sem ga imel pri uresničevanju: in glej, vse je nečimrnost in lovljenje vetra, ni dobička pod soncem.


Kakšen dobiček ima, kdor dela, od tega, da se trudi?


Bogastvo bo propadlo zaradi žalostne nadloge: imel bo sina, v njegovi roki pa ne bo ničesar.


zanosili smo, se zvijali, rodili pa smo veter. Deželi nismo prinesli rešitve, niso se rodili prebivalci na svet.


Duhovniki niso rekli: »Kje je Gospod?« Čuvarji postave me niso hoteli poznati in pastirji so se mi upirali. Preroki so prerokovali v Báalovem imenu in hodili za tistimi, ki ne morejo pomagati.


Ker sejejo veter, bodo želi vihar. Žito bo brez klasa, ne bo naredilo moke; in če bi jo naredilo, jo bodo pogoltnili tujci.


Kaj namreč koristi človeku, če si ves svet pridobi, svoje življenje pa zapravi?


Ne delajte za jed, ki mine, temveč za jed, ki ostane za večno življenje in vam jo bo dal Sin človekov; nanj je namreč vtisnil pečat Oče, Bog.«


Tudi vi ubogajte take in vsakega, ki sodeluje in se trudi.


Ne odvračajte se, kajti to bi pomenilo hoditi za ničevostmi, ki ne morejo ne pomagati ne rešiti, ker so ničevosti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ