Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pridigar 2:19 - Slovenski standardni prevod

19 Kdo ve, bo moder ali bo tepec? Vendar bo razpolagal z vsem mojim trudom, kar sem si z muko in modrostjo pridobil pod soncem: tudi to je nečimrnost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Kdo ve, bo li moder ali nespameten? Vendar bo razpolagal z vsem mojim delom, kar sem si s trudom in z modrostjo pridobil pod soncem; tudi to je nečimrnost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 In kdo ve, bode li moder ali nespameten? Pa vendar bo vladal vsemu, kar sem s težkim trudom in z modrostjo pridobil pod soncem. Ničemurnost je tudi to.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Sakaj gdu vej aku bo taiſti modèr ali nor? Inu ima vſaj goſpodovati ú'vſem moim delli, kateru ſim jeſt modru ſturil pod Soncem, tu je tudi sanikèrnu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pridigar 2:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem je Salomon legel k svojim očetom. Pokopan je bil v mestu svojega očeta Davida. Namesto njega je postal kralj njegov sin Roboám.


Kralj je ljudstvu trdo odgovoril in zavrgel nasvet, ki so mu ga dali stari.


Ozrl sem se po vseh svojih delih, ki so jih opravile moje roke, in po trudu, ki sem ga imel pri uresničevanju: in glej, vse je nečimrnost in lovljenje vetra, ni dobička pod soncem.


Tedaj sem se obrnil, da bi svoje srce izročil obupu zaradi vsega truda, s katerim sem se mučil pod soncem.


Videl sem, da ni nič boljšega, kakor da se človek veseli svojih del, ker je to njegov delež: kdo ga bo pripeljal k temu, da bi videl, kaj bo za njim?


Tudi to, sem videl, je modrost pod soncem, zdela se mi je velika:


In gospodar je pohvalil krivičnega oskrbnika, da je preudarno ravnal, kajti sinovi tega veka so do svojega rodu preudarnejši kakor sinovi luči.


Korenina vsega zla je namreč pohlep po denarju. Po tem so nekateri hlepeli in tako zablodili proč od vere, s tem pa sami sebi zadali veliko bolečin.


vsak dober dar in vsako popolno darilo prihaja od zgoraj, od Očeta luči, pri katerem ni spremembe ne sence menjave.


Modrost pa, ki je od zgoraj, je najprej čista, nato miroljubna, prizanesljiva, dovzetna, polna usmiljenja in dobrih sadov, brez razločevanja in hinavščine.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ