Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pridigar 12:2 - Slovenski standardni prevod

2 Dokler ne otemnijo sonce, svetloba, mesec in zvezde in se ne vračajo oblaki po nevihti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Preden zatemni sonce in svetloba, mesec in zvezde; in po dežju zopet pridejo oblaki;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 preden otemni sonce in svetloba in mesec in zvezde ter se oblaki povrnejo po dežju,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Puſti shaloſt is tvojga ſerza, inu dej tu hudu od tvojga teleſſa: Sakaj otrozhji ſtan inu mladuſt je tudi sanikarna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pridigar 12:2
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Izak se je postaral in oči so mu opešale, da ni mogel videti. Poklical je starejšega sina Ezava in mu rekel: »Moj sin!« Ta mu je rekel: »Tukaj sem.«


Izraelove oči so zaradi starosti postale motne, da ni mogel prav videti. Jožef ju je pripeljal bliže in Izrael ju je poljubil in objel.


in svojega Boga. Moja duša v meni je vsa pobita, zato se te spominjam: od jórdanske dežele sem in vrhov Hermona, od gore Micár.


Dal si mi videti stiske, mnoge in hude. Znova mi boš dal življenje, znova me boš vzdignil iz oceanov.


Z laktom si odrešil svoje ljudstvo, Jakobove in Jožefove sinove. Sela.


Dni naših let je sedemdeset let, če smo krepki, osemdeset let, in njihova vihravost je muka in zlo, hitro mine in mi odletimo.


Kajti zvezde neba in njegova ozvezdja ne bodo več dajala svoje svetlobe, sonce bo otemnelo že ob svojem vzhodu in luna ne bo več odsevala svoje svetlobe.


Tisti dan bo besnel nad Judom, kakor besni morje. Kdor bo pogledal po deželi, bo videl tesnobno temo, svetloba se bo stemnila v mrak.


»Takoj po stiski tistih dni bo sonce otemnelo in luna ne bo dajala svoje svetlobe. Zvezde bodo padale z neba in nebeške sile se bodo majale.


Tistega dne je Éli spal na svojem prostoru; njegove oči so začele pešati, ni mogel videti.


Éli pa je bil star osemindevetdeset let, njegove oči so opešale, da ni videl.


Ko je omenil Božjo skrinjo, je Éli padel vznak s stola ob vratih, si zlomil tilnik in umrl, kajti mož je bil star in okoren. Izraelu je sodil štirideset let.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ