Pridigar 11:6 - Slovenski standardni prevod6 Zjutraj sej svoje seme in do večera naj ne miruje tvoja roka: saj ne veš, kaj bo uspelo, to ali ono ali pa bo morda oboje enako dobro. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja6 Zjutraj sej svoje seme in do večera ne daj počivati svoji roki; saj ne veš, ali bo to uspelo ali ono, ali bo morda oboje enako dobro. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod6 Zjutraj sej seme svoje in zvečer ne daj počivati roki svoji; zakaj ne veš, katero bo raslo, ali to ali ono, in ako oboje hkratu zraste, tem bolje! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15846 Sguda ſej tvoje ſeme, inu u'vezher nepuſty tvoje roke pozhivati: Sakaj ti nevéſh, aku bo tu ali unu ratalu, inu kadar bi obadvuje ratalu, taku bi bilu tém bulſhe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |