Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pridigar 10:7 - Slovenski standardni prevod

7 Videl sem sužnje na konjih, prvaki pa so kot sužnji hodili po tleh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 videl sem hlapce na konjih in kneze, ki so hodili peš kakor hlapci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Videl sem hlapce na konjih, knezi pa so šli peš kakor hlapci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 En Opraulavez niſhtèr bulſhi nej kakòr ena Kazha, katera pizhi, ker nej panana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pridigar 10:7
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tako je odšel kralj in vse ljudstvo za njim. Pri zadnji hiši so se ustavili.


naj prinesejo kraljevsko oblačilo, kakršno je nosil kralj, in privedejo konja, na kakršnem je jezdil, ko so ga kronali za kralja.


Norec ni vreden rahločutja, še manj hlapec, da bi gospodoval nad veljaki.


zaradi hlapca, ki postane kralj, in zaradi bedaka, ki je sit kruha,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ