Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 8:20 - Slovenski standardni prevod

20 Hodim po poti pravičnosti, po sredi stezá pravice,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Po poti pravičnosti hodim, sredi stezá pravice,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Po poti pravičnosti hodim, posredi stezá postavnosti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Ieſt hodim, po pravim poti, po céſti te praude,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 8:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mojo dušo poživlja, vodi me po pravih stezah zaradi svojega imena.


Modril te bom in te učil na poti, po kateri moraš hoditi, svetoval bom, moje oko je nad tabo.


Zato hôdi po poteh dobrih, drži se poti pravičnih.


Tedaj boš razumel pravičnost in pravico, poštenost in sleherno dobro pot.


Na vseh svojih poteh ga spoznavaj in on bo uravnaval tvoje steze.


Kadar hodiš, naj te vodi, kadar spiš, naj te varuje, kadar se zbudiš, naj se pogovarja s teboj.


Moj sad je boljši kot zlato in kot čisto zlato, moj pridelek je boljši kot izbrano srebro.


da oskrbujem svoje ljubljence z imetjem in polnim njihove zakladnice.«


številna ljudstva bodo prišla in rekla: »Pridite, pojdimo na Gospodovo goro, k hiši Jakobovega Boga. Poučil nas bo o svojih potih in hodili bomo po njegovih stezah. Kajti s Siona bo prišla postava in Gospodova beseda iz Jeruzalema.«


Ne bodo lačni in ne bodo žejni, vročina in sonce jih ne bosta mučila, kajti vodil jih bo ta, ki je usmiljen z njimi, spremljal jih bo k vodnim vrelcem.


Glej, za pričo narodom sem ga postavil, za voditelja in zapovednika narodom.


Njemu vratar odpre in ovce poslušajo njegov glas in svoje ovce kliče po imenu in jih vodi ven.


Skrbite torej, da boste delali, kakor vam je zapovedal Gospod, vaš Bog! Ne odstopajte ne na desno ne na levo!


Kajti Jagnje, ki sedi na sredi prestola, jih bo paslo in jih vodilo k izvirkom živih vodá; in Bog bo obrisal vse solze z njihovih oči.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ