Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 7:19 - Slovenski standardni prevod

19 Kajti moža ni doma, odšel je na daljno pot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Kajti moža ni doma, odšel je na daljno pot;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Kajti moža ni v hiši, odšel je na daljni pot;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Sakaj Mosh nej doma, on je en dalni pot ſhàl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 7:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pridi, pijva naslade do jutra, uživajva v ljubezni.


S seboj je vzel mošnjo denarja, o polni luni pride domov.«


temveč kakor prešuštnica, ki si namesto svojega moža jemlje tujce.


In ko so to prejeli, so godrnjali nad hišnim gospodarjem,


Vedite pa, da bi bil hišni gospodar buden, če bi vedel, ob kateri straži pride tat, in ne bi pustil vlomiti v svojo hišo.


Če pa ta pokvarjeni služabnik reče v svojem srcu: ›Moj gospod zamuja‹


Vedite pa: Če bi hišni gospodar vedel, ob kateri uri pride tat, ne bi pustil vlomiti v svojo hišo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ