Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 31:20 - Slovenski standardni prevod

20 Svojo dlan odpira potrebnemu, svojo roko podaja ubogemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Svojo dlan odpira ubogemu, in potrebnemu podaja roke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Dlan svojo odpira ubogemu in potrebnemu podaja roke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Ona ſvoje roke iſteguje h'tem vbosim, inu podaje ſvojo roko potrebnim

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 31:20
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Razsul je, dal je ubogim; njegova pravičnost ostane na veke, njegov rog se vzdiguje v slavi.


Blagor mu, ki misli na slabotnega, na dan nesreče ga bo Gospod rešil.


Ker sem klicala, pa ste se branili, iztezala svojo roko, pa se nihče ni zmenil,


Kdor je usmiljen s siromakom, posoja Gospodu, povrnil mu bo njegovo delo.


Kdor je prijaznih oči, bo blagoslovljen, ker daje revežu od svojega kruha.


Svoje roke izteguje k preslici, njene dlani prijemajo vreteno.


Uboge imate namreč vedno med seboj, in kadar hočete, jim lahko dobro storite, mene pa nimate vedno.


O Izraelu pa pravi: Ves dan sem iztegoval svoje roke proti neposlušnemu in upornemu ljudstvu.


bodite soudeleženi v potrebah svetih, gojite gostoljubje.


Kdor krade, naj ne krade več, ampak naj se trudi s svojimi rokami in dela to, kar je dobro, da bo lahko dal tistemu, ki je v potrebi.


Ker v deželi ne bo zmanjkalo revežev, ti zapovedujem in pravim: »Široko odpiraj svojo roko bratu, ubožcu in revežu v svoji deželi!«


Ne pozabite pa delati dobro in deliti svoje z drugimi, kajti take žrtve so Bogu všeč.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ