Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 3:20 - Slovenski standardni prevod

20 z njegovim znanjem se odpirajo pravodovja in oblaki spuščajo roso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 z njegovo vednostjo so izbruhnila brezdanja vodovja, in oblaki kapljajo roso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Po znanju njegovem so se razklala brezna in oblaki kapljajo roso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Skusi njegovo Modroſt ſo Globoſzhine resdilene, inu de is Oblakou roſſa kaple.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 3:20
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bog je rekel: »Vode pod nebom naj se zberejo na en kraj in prikaže naj se kopno!« Zgodilo se je tako.


Bog ti daj rose neba in rodovitno zemljo in obilico žita in vina!


V šeststotem letu Noetovega življenja, na sedemnajsti dan drugega meseca, so začeli bruhati vsi studenci velikih globin in odprle so se nebesne zapornice.


Bila sem spočeta, ko še ni bilo pravodovja, ko še ni bilo zbiralnikov, polnih vodá.


Ali so med puhlimi maliki narodov taki, ki morejo prinesti dež? Ali daje plohe sámo nebo? Mar nisi ti tisti, Gospod, naš Bog? Zato upamo vate, saj ti delaš vse to!


Sinovi sionski, radujte se, veselite se v Gospodu, svojem Bogu, kajti daje vam jesenskega dežja, kakor je prav, daje vam, da pada dež, jesenski in spomladanski dež, kakor poprej.


In Izrael prebiva na varnem, sam zase je Jakobov izvir, v deželi žita in vina, in z njegovega neba kaplja rosa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ