Pregovori 28:19 - Slovenski standardni prevod19 Kdor obdeluje svojo zemljo, se siti s kruhom, kdor pa se poganja za prazne reči, se siti z revščino. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja19 Kdor obdeluje svojo zemljo, ima obilo kruha, kdor pa se poganja za prazne reči, se siti z uboštvom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod19 Kdor obdeluje zemljo svojo, nasiti se kruha, kdor pa hodi za ničemurnimi, nasiti se uboštva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158419 Kateri ſvojo Nyvo dela, ta bo kruha sadoſti imèl: Kateri pak nezhe delati, ta bo doſti vbuſhtva imèl. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |