Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 24:22 - Slovenski standardni prevod

22 Kajti hipoma pride od njiju poguba in kdo ve za padec, ki ga pripravljata!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 zakaj hipoma pride njih poguba, in kdo ve za nesrečo, ki pride od obeh?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 kajti hipoma vstane njih nesreča, in kdo ve, kakšen bode konec njih let?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

22 Sakaj nyh neſrezha bo naglu vſtala, inu gdu vej, kadaj obadvuih neſrezha pride?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 24:22
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vsi Adoníjevi povabljenci so vztrepetali in vstali; vsak je odšel po svoji poti.


Kdo pozna moč tvoje jeze, kako se te je treba bati, tvojo besnost?


Kraljeva jeza je glasnik smrti, a moder mož jo pomiri.


Kraljeva jeza je kakor besnenje leva, kdor ga razjezi, izgubi življenje.


Kajti sedemkrat pade pravični in spet vstane, krivični pa se spotikajo v hudobijo.


Zato bo v trenutku prišla njegova poguba, v hipu se bo zrušil in ne bo zdravila.


Človek ne ve niti za svoj čas: kakor se ribe ujamejo v pogubno mrežo, kakor se ptice ujamejo v past, tako se zapletajo ljudje v hudem času, ki jih hipoma zadene.


Efrájim je zatiran in oropan pravice, ker je klonil in šel za ukazom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ