Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 20:15 - Slovenski standardni prevod

15 Zlato in veliko biserov je nekaj, dragoceno imetje pa so razumne ustnice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 Četudi je zlata in biserov obilo, so razumne ustne najdragocenejši okras.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 Zlatá je in biserov obilo, ali najdražje orodje so ustne razumne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 Slatu je inu veliku Pèrlinou: Ampak ena pametna uſta ſo ena shlahtna poſſoda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 20:15
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Človek ima veselje z odgovorom svojih ust, kako dobrodejna je beseda o pravem času.


Ustnice modrih trosijo spoznanje, srce norcev pa ni zanesljivo.


Pridobiti si modrost je bolje kot zlato, pridobiti si razumnost je več vredno ko srebro.


Kdor je modrega srca, velja za razumnega, kdor je sladkih ustnic, povečuje izobrazbo.


Prijazni izreki so satovje medu, sladki za dušo in zdravi za kosti.


»Slabo je, slabo,« pravi kupec, ko si izbaranta, tedaj se hvali.


Vzemi mu obleko, če je bil porok za tujca, rubi ga kakor tujca.


Zlat uhan z dragocenim obeskom je moder vzgojitelj za poslušno uho.


Dragocenejša je kakor biseri, nobena tvoja želja ji ni enakovredna.


da boš skrbel za preudarnost in bodo tvoje ustnice ohranjale spoznanje.


Sprejmite raje mojo vzgojo kakor srebro, spoznanje raje kakor čisto zlato.


Kajti modrost je boljša od biserov, nobena želja ji ni enakovredna.


Nobena umazana beseda naj ne pride iz vaših ust, marveč le dobra, da bi bila ob potrebi v izgrajevanje, da bi podelila milost tistim, ki poslušajo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ