Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 2:21 - Slovenski standardni prevod

21 Kajti iskreni bodo prebivali v deželi, popolni bodo ostali v njej,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Zakaj pošteni bodo prebivali v deželi in brezmadežni bodo ostali v njej,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 Zakaj pošteni bodo prebivali v deželi in brezmadežni ostanejo v njej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Sakaj ty Pravizhni bodo v'desheli prebivali, inu ty brumni bodo v'njej oſtali:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 2:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V deželi Uc je živel mož po imenu Job. Ta mož je bil popoln in iskren, bal se je Boga in se varoval hudega.


Gospod pa je poslej Joba blagoslavljal še bolj ko prej. Imel je štirinajst tisoč ovac in šest tisoč kamel, tisoč parov volov in tisoč oslic.


Ponižni pa bodo dedovali deželo, oživljali se bodo ob velikem miru.


Gospod pozna dneve popolnih, njihova dediščina bo ostala na veke.


Zares, njegovi blagoslovljeni bodo podedovali deželo, njegovi prekleti pa bodo iztrebljeni.


Pravični bodo deželo podedovali, za vedno bodo v njej prebivali.


Zaupaj v Gospoda in delaj dobro, prebivaj v deželi in se pasi v zaupanju.


Zakaj hudobneži bodo iztrebljeni, kateri pa upajo v Gospoda, bodo dedovali deželo.


Da, en dan v tvojih dvorih je boljši kakor tisoč drugih; raje ostanem na pragu hiše svojega Boga, kakor da bi stanoval v šotorih krivičnosti.


Pravični se nikdar ne premakne, krivični pa ne bodo prebivali v deželi.


Kdor zapeljuje iskrene na slabo pot, pade sam v svojo pogubo, popolni pa dosežejo srečo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ