Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oznanost 9:9 - Slovenski standardni prevod

9 Imele so nekakšne železne oklepe, hrum njihovih perutnic pa je bil kakor ropot bojnih voz z mnogimi konji, ki drvijo v boj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Prav tako so imele oklepe, kot bi bili železni in rožljanje kril je bilo tako strašno, kot bi rožljali bojni vozovi, na katerih se bojevniki peljejo v boj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 I mele so prsnjeke, liki železne prsnjeke: i glás njihovi perôt, liki glás kôl, gda ž njimi vnogo konjôv biží na bojüvanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 in imele so oklepe, podobne železnim oklepom, in šum njihovih peruti je bil kakor ropot bojnih voz z mnogimi konji, ki dirjajo v boj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 in imele so oklepe kakor oklepe železne; in šum njih peruti kakor ropotanje mnogih voz s konji, tekočimi v vojsko;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Inu ſo iméle Panzarje, kakòr shelesne Panzarje, inu tu ſhumenje nyh Peruti, kakòr tu ſhumenje na Kullah, veliku Kujn, kateri v'boj tekó.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oznanost 9:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kolikorkrat se oglasi rog, zahrže: Huj! Že od daleč voha bitko, klicanje poveljnikov in bojni krik.


Njegovo okostje je bronasto ogrodje, njegove kosti so kakor železne palice,


Kajti dete nam je rojeno, sin nam je dan. Oblast je na njegovih ramah, imenuje se: Čudoviti svetovalec, Močni Bog, Večni Oče, Knez miru.


pred glasnim topotom kopit njegovih žrebcev, pred drdranjem njegovih voz, hrupom njegovih koles. Očetje ne skrbe več za otroke, ker jim omahujejo roke


Konje in jezdece sem v prikazni videl takole: jezdeci so imeli oklepe ognjene, hijacintove in žveplene barve. Glave konj so bile kakor glave levov, iz gobcev pa so jim bruhali ogenj, dim in žveplo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ