Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oznanost 6:14 - Slovenski standardni prevod

14 Nebo se je odmaknilo, kakor če se zvije zvitek, in vse gore in otoki so se premaknili s svojih mest.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Nebo je izginilo izpred mojih oči kot zvitek, ki ga zvijemo. Gore so se zamajale in pogreznile in otoki so potonili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 I néba je odstôpila, liki zasükane knige: i vsi brigôvje i zátonje so se svoji mêst genoli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 in nebo se je odmaknilo kakor knjiga, ki se zvije, in vse gore in vsi otoki so se premaknili s svojih mest.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 In nebo je izginilo kakor knjiga, ko se zvije, in vse gore in otoki so se premaknili s svojih mest.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Inu Nebu je prozh odſtopilu, kakòr ene okuli obvite Buqve, inu vſe Gorre, inu Otoki ſo ſe is ſvojga mejſta ganili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oznanost 6:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nekdaj si utemeljil zemljo in nebo je delo tvojih rok.


Vsa nebesna vojska bo izginila, nebo se bo zvilo kakor knjižni zvitek, vsa njegova vojska bo popadala, kakor pade listje s trte, kakor pade s smokve.


Kajti gore se bodo premaknile in griči omajali, moja milost pa se ne bo odmaknila od tebe in moja zaveza miru se ne bo omajala, pravi tvoj usmiljeni, Gospod.


Zares, le prevara prihaja z gričev – ta podivjanost na hribih! Zares, le pri Gospodu, našem Bogu, je rešitev za Izraela.


Glej, proti tebi sem, gora pokončevanja, govori Gospod, ki si pokončevala vso zemljo. Iztegnem svojo roko proti tebi, zvalim te s skalovja in te spremenim v goro pogorišča.


Pred mojim obličjem bodo vztrepetale ribe morjá in ptice neba, poljske živali in vsa laznina, ki se plazi po zemlji, in vsi ljudje v deželi. Gore se bodo podrle, pečine se sesule in vsi zidovi se bodo zrušili.


Gore se tresejo pred njim, hribi se opotekajo. Pred njegovim obličjem se vzdiguje zemlja, svet in vsi, ki prebivajo na njem.


Zagledale so te gore in se tresejo, prišel je hudourni naliv: pravodovje je dalo svoj glas, vzdignilo je višino svojih iztokov.


Stopi in strese zemljo, pogleda in splaši narode. Rušijo se večne gore, pogrezajo se starodavni hribi; njegove poti so starodavne.


Prišel pa bo Gospodov dan kakor tat. Tedaj bo nebo s hrumom prešlo, prvine se bodo v ognju razkrojile, zemlja in dela na njej pa bodo razkrita.


Vsi otoki so se razbežali in gorá ni bilo več najti.


Zatem sem videl velik bel prestol in njega, ki je sedèl na njem. Zemlja in nebo sta pobegnila izpred njegovega obličja in zanju ni bilo prostora.


Nato sem videl novo nebo in novo zemljo. Kajti prvo nebo in prva zemlja sta izginila in morja ni bilo več.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ