Oznanost 21:22 - Slovenski standardni prevod22 Svetišča nisem videl v njem, kajti njegovo svetišče je Gospod, Bog, vladar vsega, in Jagnje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza22 Nikjer v mestu nisem videl svetišča. Njihovo svetišče je Gospod sam, vsemogočni Bog in z njim Kristus, Jagnje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)22 I cérkvi sem v njem nej vido. Ár je Gospodin Bôg vsamogôči njegova cérkev i Ágnec. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja22 Svetišča nisem videl v njem; zakaj njegovo svetišče je Gospod, Bog vsemogočni, in Jagnje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod22 A svetišča nisem videl v njem, kajti Gospod, Bog, Vsegamogočni, je svetišče njegovo in Jagnje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158422 Inu jeſt neſim obeniga Templa notri vidil: Sakaj GOSPVD, ta vſigamogozhi Bug, je njega Tempel, inu tu Iagne. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |