Oznanost 18:17 - Slovenski standardni prevod17 zakaj v eni uri je bilo opustošeno tolikšno bogastvo!« Vsi krmarji, vsi, ki plovejo iz kraja v kraj, vsi pomorščaki in vsi, ki so zaposleni na morju, so stali od daleč အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza17 Toda v hipu je bilo vse uničeno, porušeno in izgubljeno!’ Od daleč bodo gledali tudi kapitani in krmarji skupaj s posadkami svojih ladij, kar se tam dogaja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)17 I vsáki ravnáč i vsa na ládjaj bodôča vnožina i ladjárje, i kíkoli na môrji preküpčüjo ôzdaleč so stanoli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja17 kajti v eni uri je uničeno toliko bogastvo.‘ In vsi krmarji in vsi, kateri plovejo h kraju, in mornarji in vsi delavci na morju so se od daleč ustavili အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod17 kajti v eni uri je izničeno toliko bogastvo. In vsi krmarji in vsak, kdor se kam vozi v ladji, in brodniki in katerikoli imajo opravila na morju, so stali od daleč အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158417 Sakaj v'eni uri je takovu blagu opuſzhenu. Inu vſi Barkaroli, inu vſa mnoshiza, téh, kateri na Barkah kupzhujo, inu zholnarji, kir na Murji kupzhujo, ſo ſtali od dalezh, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |