Oznanost 16:15 - Slovenski standardni prevod15 (Glej, pridem kakor tat. Blagor mu, ki je buden in hrani svoja oblačila, da ne bo hodil okrog nag in razkazoval svoje sramote.) အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza15 “Ne pozabite!” pravi Kristus. “Hitro pridem in nepričakovano kot tat! Samo kdor bedi in kdor je pripravljen, bo srečen ta dan. Le tistemu, ki si je priskrbel obleko, ne bo treba tekati okrog nagemu in se sramovati.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)15 Ovo, idem, liki tát. Bláženi je on: kí verostüje i drži svoj gvant, naj nági ne hodi, i vidi se sramota njegova. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja15 »Glej, pridem kakor tat; blagor mu, kdor čuje in hrani svoja oblačila, da ne bo hodil brez obleke in ne bodo gledali njegove sramote.« – အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod15 (Glej, pridem kakor tat; blagor mu, kdor čuje in hrani oblačila svoja, da ne hodi nag in ne gledajo sramote njegove). အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158415 Pole, Ieſt pridem kakòr en Tat: Isvelizhan je ta, kateri zhuje, inu hrani ſvoj gvant, de nag nehodi, inu de ſe njega ſram nevidi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |