Oznanost 16:12 - Slovenski standardni prevod12 Šesti je izlil svojo čašo v veliko reko Evfrat in njeno vodovje se je posušilo, tako da je bila pripravljena pot kraljem z vzhoda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza12 Šesti angel je izlil svojo čašo v veliko reko, v Evfrat. Reka se je posušila, tako da so kralji z vzhoda neovirano lahko vdrli s svojo vojsko v deželo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)12 I te šésti angel je vö vlejao svoj koflik na te veliki potok Eufrateš: i vö je posênola njegova voda; naj gotova bode pôt králom od sunčenoga zhoda pridôčim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja12 Šesti je izlil svojo čašo na veliko reko Evfrat; in posušila se je njegova voda, da se je pot pripravila kraljem od sončnega vzhoda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod12 In šesti izlije čašo svojo na reko veliko, Evfrat; in posuši se voda njena, da se pripravi pot kraljem, ki pridejo od sončnega vzhoda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158412 INu ſheſti Angel je vunkaj islyl ſvojo Kupo, na to veliko vodeno Reko, Euphrates, inu ta voda je poſahnila, de bi bil pèrpraulen pot, tem Krajlem od Sonzhniga is'hoda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |