Oznanost 15:8 - Slovenski standardni prevod8 Božja slava in Božja moč sta tedaj napolnili svetišče z dimom. In nihče ni mogel stopiti v svetišče, dokler se niso izpolnile sedmere nadloge sedmih angelov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza8 Oblak slave in Božje moči je napolnil svetišče. Nihče ni mogel stopiti v svetišče, dokler sedmeri angeli niso končali s sedmerimi nadlogami. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)8 I napunjena je cérkev z dinom od Bože dike i zmožnosti njegove. I nišče je nej mogao notri idti vu cérkev: dokeč so nej skončali ti sedem vdárci sedem angelov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja8 In napolnilo se je svetišče z dimom božje slave in njegove moči in nihče ni mogel stopiti v svetišče, dokler se ni dokončalo sedmero šib sedmih angelov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod8 In napolni se svetišče dima od slave Božje in od moči njegove; in nihče ni mogel iti v svetišče, dokler se ne dokončajo sedmere šibe sedmerih angelov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15848 Inu ta Tempel je poln dima poſtal od Boshje zhaſty inu od njegove mozhy, inu nihzhe nej mogèl v'ta Tempel pojti, dokler ſo te ſedem ſhtrajfinge teh ſedem Angelou bile dokonjane. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |