Oznanost 15:1 - Slovenski standardni prevod1 Nato sem na nebu videl drugo znamenje, veliko in čudovito: sedem angelov, ki so nosili sedem nadlog. Te so poslednje. Kajti z njimi se je dopolnil Božji srd. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza1 Potem sem na nebu videl drug velik znak, ki je pričal o tem, kar naj bi se zgodilo: Bilo je sedem angelov in vsak je nosil na zemljo novo nadlogo. Šele s tem naj bi se končala Božja sodba. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)1 I vido sem drügo znamênje na nebi veliko i čüdno, sedem angelov: kí so meli oblást ti sedem slêdnji vdárcov. Ár se je v njih dokončala srditost Boža. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja1 In videl sem potem drugo znamenje na nebu, veliko in čudovito: sedem angelov, ki so imeli sedem poslednjih šib; kajti v njih se je dopolnil božji srd. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod1 In videl sem drugo znamenje v nebesih, veliko in čudovito: sedem angelov, imajočih sedmero šib poslednjih, ker se je v njih dopolnila jeza Božja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15841 INu jeſt ſim vidil en drugi zajhen v'Nebi, ta je bil velik inu zhuden, ſedem Angelou, ty ſo iméli te ſedem puſledne ſhtrajfinge, sakaj ſtémiiſtimi je dokonjan ſerd Boshji: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |