Oznanost 12:17 - Slovenski standardni prevod17 Zmaj pa se je razjezil nad ženo in se bojeval proti preostalim iz njenega rodu, proti tistim, ki se ravnajo po Božjih zapovedih in imajo Jezusovo pričevanje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza17 To ga je tako razbesnelo, da je začel napadati tudi ostale njene otroke in vse tiste, ki so izpolnjevali Božje zapovedi in javno priznavali, da so Jezusovi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)17 I razčémero se je te pozoj na to ženo i odíšao je: da bi včíno boj stimi drügimi, kí so njé semena, tô je, kí zdržávajo zapôvidi Bože i májo Jezuš Kristušovo svedôstvo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja17 In razsrdil se je zmaj nad ženo in se je šel vojskovat z drugimi iz njenega rodu, ki spolnjujejo božje zapovedi in imajo pričevanje Jezusovo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod17 In razsrdi se zmaj nad ženo in gre napravljat vojsko z ostalimi semena njenega, kateri hranijo zapovedi Božje in imajo pričevanje Jezusa Kristusa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158417 Satu ſe veſselite vy Nebeſsa, inu ty kir v'nyh prebivajo. Ve tém kir na Semli prebivajo, inu na Murji. Sakaj Hudizh k'vam doli pride, inu ima en velik ſerd, inu vej de ima mallu zhaſsa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nato sem videl prestole: tistim, ki so sedli nanje, je bila dana oblast, da so sodili. Videl sem duše tistih, ki so bili obglavljeni zaradi Jezusovega pričevanja in zaradi Božje besede. Videl sem vse tiste, ki niso molili zveri in njene podobe in si niso vtisnili na čelo in na roko njenega žiga. Oživeli so in kraljevali s Kristusom tisoč let.