Oznanost 12:11 - Slovenski standardni prevod11 Toda oni so ga premagali zaradi krvi Jagnjeta in zaradi besede svojega pričevanja, saj niso ljubili svojega življenja vse do smrti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza11 Oni so ga premagali z Jagnjetovo krvjo in z resnico Božje besede, ki je bila njihovo pričevanje. Zastavili so svoje življenje in se niso bali smrti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)11 I oni so ga obládali po krvi Ágnecovoj i po rêči svedôstva svojega; i nej so milüvali düšo svojo notri do smrti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja11 Oni so ga premagali z Jagnjetovo krvjo in z besedo svojega pričevanja in niso ljubili svojega življenja do smrti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod11 In oni so ga premagali zavoljo krvi Jagnjetove in zavoljo besede pričevanja svojega, in niso ljubili življenja svojega prav do smrti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158411 Inu ta Shena je vbéshala v'puſzhavo, ker je iméla enu mejſtu pèrpraulenu od Buga, de bi ondukaj bila rejena, taushent, dvejſtu inu ſheſtdeſset dny. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nato sem videl prestole: tistim, ki so sedli nanje, je bila dana oblast, da so sodili. Videl sem duše tistih, ki so bili obglavljeni zaradi Jezusovega pričevanja in zaradi Božje besede. Videl sem vse tiste, ki niso molili zveri in njene podobe in si niso vtisnili na čelo in na roko njenega žiga. Oživeli so in kraljevali s Kristusom tisoč let.