Oznanost 11:18 - Slovenski standardni prevod18 Narodi so pobesneli, a prišla je tvoja jeza in trenutek, da se sodijo mrtvi, da dobijo plačilo tvoji služabniki preroki, sveti in kateri se bojijo tvojega imena, mali in veliki, in da se pokončajo tisti, ki pokončujejo zemljo.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza18 Ljudstva so se v jezi odvrnila od tebe. Zato jih je zdaj zadela tvoja jeza. Prišel je čas, da sodiš mrtvim. Vsakemu boš dal zasluženo plačilo: nagradil boš tvoje služabnike, preroke in vse, ki so tvoji in živijo po tvoji volji, velike in male. Pogubil pa boš tiste, ki so uničevali zemljo.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)18 I poganje so se rasrdili: i prišla je srditost tvoja i vrêmen ti mrtvi; naj je sôdiš i dáš nájem slugom svojim prorokom i tim svétim, kí se tvojega iména bojíjo, tim málim i tim velikim, i skvariš one, ki skvárjüjejo zemlo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja18 Narodi so se razjezili, a prišla je tvoja jeza in dan, da se sodijo mrtvi, da se dá plačilo tvojim služabnikom, prerokom, svetim in njim, ki se bojé tvojega imena, malim in velikim, in da se pogubé, kateri so pogubljali zemljo.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod18 In narodi so se razsrdili, in prišla je jeza tvoja in čas mrtvih, da bodo sojeni, in da se dá plačilo hlapcem tvojim prerokom in svetnikom in njim, ki se boje imena tvojega, malim in velikim, in da se pogube, kateri pogubljajo zemljo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |